找到夢寐以求的工作
Nicole:Tom, I just found out some great news.
妮可:湯姆,我剛知道一個好消息。
Tom:What’s that, Nicole?
湯姆:是什么呢,妮可?
Nicole:You know how I’ve always wanted to be a professional photographer? Well, I just got a job at Fashion Magazine.
妮可:你知道我一直以來有多想當一位職業攝影師嗎?嗯,我剛在《時尚雜誌》找到一份工作。
Tom:Wow, Nicole. I didn’t even know you were looking for another job.
湯姆:哇,妮可。我甚至不知道妳在找新工作。
Nicole:Well, I wasn’t really, but I applied on a whim.
妮可:嗯,我其實沒在找,但我一時興起就去應征了。
Tom:Congratulations. When will you be leaving?
湯姆:恭喜。妳什么時候要離開?
Nicole:They want me to start at the beginning of next month. I’ll be happy to help find my replacement.
妮可:他們要我在下個月初開始上班。我很樂意幫忙找接替我的人。
[多學一點點]
★apply應征、申請
★apply to...向……提出申請
例︰My sister applied to three universities but was only accepted by one.(我姊姊向三所大學提出入學申請,但只有一所錄取她。)
★apply for... 申請……(職位)
例︰Helen will apply for a job at that bank.(海倫會去那家銀行應征工作。)
★on a whim 一時興起,一時衝動
★whim 突發的念頭、一時的興致