關于禁止公司戀情的看法
Nicole:How are things with Steve?
妮可:妳和史提夫的事情如何?
Jane:I don't know. I'm becoming paranoid at the office.
阿珍︰我不知道耶。我在辦公室裡變得疑神疑鬼的。
Nicole:Relax. Nobody will find out that you虐e dating.
妮可:安心啦。沒有人會發現你們在交往。
Jane:Whatever. It's not fair that we can't date openly.
阿珍︰無所謂。反正我們不能公開交往實在很不公平。
Nicole:Well, I can see how it could cause problems in the office.
妮可:嗯,我可以理解這可能在辦公室造成的困擾。
Jane:Do you think that my relationship with Steve is affecting my work?
阿珍︰妳認為我和史提夫的戀情影響到我的工作嗎?
Nicole:No, but you can't expect everybody to be as mature as the two of you.
妮可:不會啊,但妳無法期望每個人都像你們倆一樣成熟。
Jane:I know. I just don't like having to sneak around.
阿珍︰我知道。我只是不喜歡偷偷摸摸的。
[多學一點點]
★paranoid a. 偏執的╱多疑的
例:Mary's getting paranoid about crime in her area.(瑪莉因住家附近的犯罪案件而變得疑神疑鬼。)
★Whatever. 無所謂啦╱隨便。
例:Kelly:I think you should change before we leave the house. (凱莉:我覺得我們出門前你應該換一下衣服。)
Denis:Whatever.(丹尼斯:無所謂啦。)
0 個意見:
張貼留言
訂閱 張貼留言 [Atom]
<< 首頁